sábado, 25 de dezembro de 2010


Aware and happy about new toys! Yeah!! Horay for Santa Claus!

sexta-feira, 24 de dezembro de 2010

Christmas dinner

Pedro joined us for a little bit, this made the dinner very special.

sexta-feira, 17 de dezembro de 2010

Ready for X-mas

It has been magical, Luís is just enjoying all X-mas preparation. Since he is on vacations earlier because of his sickness (and he is not tottaly well yet) we spend the most part of the day at home doing Christmas stuff.
Every night he tells he is going to sleep so Santa can come, I explained him that Santa just come when kids are sleeping.
Today we set a counting down calendar, we have the ones that count up to 24 or 25, so we made one from 8 to zero. It makes more sense to him.
He got soap, put on his face and declared: "Look! I am Santa!", the cute part, he said that in portuguese :)

domingo, 5 de dezembro de 2010

Enfeites de Natal

4 copos de farinha de trigo
1 copo de sal
1 e 1/2 copo de água

Misture com uma colher ;

sovar a massa por aproximadamente 5 minutos;

abrir a massa e cortar no formato com cortadores de cookies ou de massinha de modelar;

faça o furo para passar o fio para pendurar na árvore antes de assar, não precisa manter o palito.

Asse em forma refratária em forno a 180C por aprox. 45 minutos ou até ficar dourado.

Pinte; espere secar e pendure na árvore!

sábado, 4 de dezembro de 2010

Back home in time for dinner ...

Back home in time for thanksgiving, but instead a roasted turky we had raw fish (japanese food).

I was glad to get out of hospital with Luís, he still needs care. He is on medicine until the 7th and he is doing therapy to get his lungs working well again. The bottom part from the right lung is not working yet, he feels tired, it is very hot and this doesn't help energy going, the good, Luís loves the guy that comes to work with him, he does almost all the breathing exercices, I think he miss being in therapy :)

We had some situations this week, Pedro was quite jelous and made time hard for me.

On Tuesday the doctor decided to take off Luís' hook (I don't know how to call it) used to get the medicine IV with the promiseLuís would take it by mouth. At 9 PM, medicine time Luís refused to take it. I had to drive back o SP to a main hospital to get it in the muscle, that hurts so much ... 5 doctors were concerned by Luís, I was so upset he wouldn't listen to me ... his butt and leg were hurting until the following day, and he learned and repeats to André: "better listen to Mom!"